В королевстве, где всё тихо и складно, Где ни войн, ни катаклизмов, ни бурь, Появился дикий вепрь огромадный - То ли буйвол, то ли бык, то ли тур. Сам король страдал желудком и астмой, Только кашлем сильный страх наводил, - А тем временем зверюга ужасный Коих ел, а коих в лес волочил. И король тотчас издал три декрета: «Зверя надо одолеть наконец! Вот кто отважится на это, на это, Тот принцессу поведёт под венец». А в отчаявшемся том государстве - Как войдёшь, так прямо наискосок - В бесшабашной жил тоске и гусарстве Бывший лучший королевский стрелок. На полу лежали люди и шкуры, Пели песни, пили мёды - и тут Протрубили во дворе трубадуры, Хвать стрелка - и во дворец волокут. И король ему прокашлял: «Не буду Я читать тебе морали, юнец, - Вот если завтра победишь чуду-юду, То принцессу поведёшь под венец». А стрелок: «Да это что ж за награда?! Мне бы - выкатить портвейну бадью!» Мол, принцессу мне и даром не надо, - Чуду-юду я и так победю! А король: «Возьмёшь принцессу - и точка! А не то тебя раз-два - и в тюрьму! Ведь это всё же королевская дочка!..» А стрелок: «Ну хоть убей - не возьму!» И пока король с ним так препирался, Съел уже почти всех женщин и кур И возле самого дворца ошивался Этот самый то ли бык, то ли тур. Делать нечего - портвейн он отспорил, - Чуду-юду уложил - и убёг… Вот так принцессу с королём опозорил Бывший лучший, но опальный стрелок.
1966