Домой Вниз Поиск по сайту

Александр Одоевский

Сен-Бернар

  Во льдяных шлемах великаны
Стоят, теряясь в облаках,
И молний полные колчаны
Гремят на крепких раменах;
Туманы зыбкими грядами,
Как пояс, стан их облегли,
И расступилась грудь земли
Под их гранитными стопами.
  Храните благодатный Юг,
Соединясь в заветный полукруг,
Вы, чада пламени, о Альпы, исполины!
Храните вы из века в век
Источники вечно-шумящих рек
И нежно-злачные Ломбардии долины.
  Кто мчится к Альпам? кто летит
На огненном питомце Нила?
В очах покойный взор горит
Души неодолимой сила!
В нём зреет новая борьба -
Грядущий ряд побед летучих;
И неизбежны, как судьба,
Решенья дум его могучих.
  С коня сошёл он. Чуя бой,
Воскликнул Сен-Бернар: «Кто мой покой
Нарушить смел?» Он рек, - и шумная лавина
Ниспала и закрыла дол;
Протяжно вслед за гулом гул пошёл,
И Альпы слили в гром, глаголы исполина.
  «Я узнаю тебя! Ты с нильских пирамид
Слетел ко мне, орёл неутомимый!
Тебя, бессмертный вождь, мучительно томит
Победы глад неутолимый;
И имя, как самум на пламенных песках,
Шумящее губительной грозою,
Ты хочешь впечатлеть железною стопою
В моих нетающих снегах.
Нет, нет! Италии не уступлю без боя!» -
  «Вперёд!» - ответ могучий прозвучал.
Уже над безднами висит стезя героя,
И вверх по ребрам голых скал,
Где нет когтей следов,
				где гнёзд не вьют орлицы,
Идут полки с доверьем за вождём;
Всходя, цепляются бесстрашных вереницы
И в медных жерлах взносят гром.
Мрачнеет Сен-Бернар; одеян бурной мглою,
Вдруг с треском рушится,
				то вновь стоит скалою;
Сто уст - сто бездн, раскрыв со всех сторон,
Всем мразом смерти дышит он.
«Вперёд!» - воскликнул вождь,
				«вперёд!» - промчались клики.
Редеет мгла, и небо рассвело…
И гордую стопу уже занёс Великий
На исполинское чело!
  «Я узнаю тебя, мой чудный победитель!
В лучах блестит Маренго! цепь побед
По миру прогремит…
				Но встанет крепкий мститель, -
И ты на свой наступишь след.
Свершая замыслы всемирного похода,
Ты помни: твой предтеча Аннибал,
Вождей разбив, не победил народа
И грозный поворот фортуны испытал.
  «Страшись! уже на клик отечества и славы
Встаёт народ: он грань твоих путей!
Всходящая звезда мужающей державы
Уже грозит звезде твоей!..
В полночной мгле, в снегах,
				есть конь и всадник медной…
Ударит конь копытами в гранит
И, кинув огнь в сердца, он искрою победной
Твой грозный лавр испепелит».

1831, Петровская тюрьма


В основе сюжета стихотворения - переход Наполеона, вернувшегося из Египта, через Альпы, где у местечка Маренго он 14 июня 1800 г. сумел разбить австрийские войска. Часть Италии отошла Франции. С Маренго начались военные победы будущего французского императора.

Огненный питомец Нила - арабский конь.

Сен-Бернар - горный перевал в Альпах, который Наполеон с 30-тысячной армией перешел в мае 1800 г.

Маренго - селение в северной Италии.

Аннибал (Ганнибал, 247-183 гг. до н. э.) - карфагенский полководец.

В полночной мгле, в снегах… - памятник Петру I в Петербурге работы Фальконе; здесь - символ могущества русского народа, сокрушившего Наполеона.

Админ Вверх Назад