Новелла Матвеева

Караван

Мой караван шагал через пустыню,
Мой караван шагал через пустыню.
Первый верблюд о чём-то с грустью думал,
И остальные вторили ему.

И головами так они качали,
Словно о чём-то знали, но молчали,
Словно о чём-то знали, но не знали
Как рассказать, когда, зачем, кому…

Змеи шуршали среди песка и зноя…
Что это там? Что это там такое?
Белый корабль, снастей переплетенье,
Яркий флажок, кильватер голубой…

Из-под руки смотрю туда, моргая
Это она! Опять - Фата-моргана!
Это её цветные сновиденья!
Это её театр передвижной!

Путь мой далёк. На всём лежит истома.
Я загрустил не шлют письма из дома…
- Плюй ты на всё! Учись, брат, у верблюда! -
Скажет товарищ, хлопнув по плечу.

Я же в сердцах пошлю его к верблюду,
Я же - в сердцах - пошлю его к верблюду.
И у тебя учиться, мол, не буду,
И у верблюда - тоже не хочу.

Друг отошёл и, чтобы скрыть обиду,
Книгу достал, потрёпанную с виду,
С грязным обрезом, в пёстром переплёте,
Книгу о том, что горе не беда…

…Право, уйду! Наймусь к Фата-моргане.
Стану шутом в волшебном балагане,
И никогда меня вы не найдёте
Ведь от колёс волшебных нет следа.

Но караван всё шёл через пустыню,
Но караван шагал через пустыню,
Шёл караван и шёл через пустыню,
Шёл потому, что горе - не беда.

1961


Поёт Новелла Матвеева