Домой Вниз Поиск по сайту

Эдуард Багрицкий

Фронт

По кустам, по каменистым глыбам
Нет пути - и сумерки черней…
Дикие костры взлетают дыбом
Над собраньем веток и камней.
Топора не знавшие купавы
Да ручьи, не помнящие губ,
Вы задеты горечью отравы:
Душным кашлем, перекличкой труб.

Там, где в громе пролетали грозы,
Протянулись дымные обозы…

Над болотами, где спят чирки,
Не осока встала, а штыки…

Сгустки стеарина под свечами,
На трёхвёрстке рощи и поля…
Циркулярами и циркулями
Штабы переполнены в края…
По масштабам точные расчеты
(Наизусть заученный урок)…
На трёхвёрстке протянулись роты,
И передвигается флажок…
И передвигаются по кругу
Взвод за взводом…
Скрыты за бугром,
Батареи по кустам, по лугу
Ураганным двинули огнём…
И воронку за воронкой следом
Роет крот - и должен рыть опять…
Это фронт -
И, значит, непоседам
Нечего по ящикам лежать…

Это фронт - и, значит, до отказа
Надо прятаться, следить и ждать,
Чтоб на мушке закачался сразу
Враг - примериваться и стрелять.
Это полночь, вставшая бессонно
Над болотом, в одури пустынь,
Это чёрный провод телефона,
Протянувшийся через кусты…
Тишина…
Прислушайся упрямо
Утлым ухом,
И поймёшь тогда,
Как несётся телефонограмма,
Вытянувшаяся в провода…
Приглядись:
Подрагивают глухо
Провода, протянутые в рань,
Где бубнит телефонисту в ухо
Телефона узкая гортань…
Это штаб…
И стынут под свечами
На трёхвёрстке рощи и поля,
Циркулярами и циркулями
Комнаты наполнены в края…
В ночь ползком - и снова руки стынут,
Взвод за взводом по кустам залёг.
Это значит:
В штабе передвинут
Боем угрожающий флажок.
Гимнастёрка в дырьях и заплатах,
Вошь дотла проела полотно,
Но бурлит в бутылочных гранатах
Взрывчатое смертное вино…
Офицера, скачущего в поле,
Напоит и с лошади сшибет,
Гайдамак его напьётся вволю
Так, что и костей не соберет.
Эти дни, на рельсах, под уклоны
(Пролетают… пролетели… Нет…)
С громом, как товарные вагоны,
Мечутся - за выстрелами вслед.
И на фронт, кострами озарённый,
Пролетают… Пролетели… Нет…
Песнями набитые вагоны,
Ветром взмыленные эскадроны,
Эскадрильи бешеных планет.
Катится дорогой непрорытой
В разбираемую бурей новь
Кровь, насквозь пропахнувшая житом,
И пропитанная сажей кровь…
А навстречу - только дождь постылый,
Только пулей жгущие кусты,
Только ветер небывалой силы,
Ночи небывалой черноты.
В нас стреляли -
И не дострелили;
Били нас -
И не могли добить!
Эти дни,
Пройдённые навылет,
Азбукою должно заучить.

1923


Гайдамак. В период гражданской войны главари украинской контрреволюции присвоили название гайдамаков (так назывались участники казацко-крестьянских восстаний на Украине в XVIII в.) своим бандам, сформированным из кулачества. Разбитые Красной Армией в конце 1919 г. остатки гайдамацких банд бежали в Польшу.

Админ Вверх Назад